Übersetzung von "die tarnung" in Bulgarisch

Übersetzungen:

маскировката

So wird's gemacht "die tarnung" in Sätzen:

Sie, der Sie die Tarnung des Mafiosos einfädelten... der ebenso wenig existierte, wie die Besitzerin dieses Kimonos... als wahre Figur und nicht als falsche Fährte.
Вие. Поддръжникът на идеята за мистериозен член на мафията, който никога не е съществувал, не повече от собственичката на червеното кимоното с цел да ме заблуди.
Ich wusste, die Tarnung macht uns Probleme.
Казах ви, че тия парцалки ще ни вкарат в беля.
Ich möchte die Tarnung, sobald wir den Gamma-Quadranten erreicht haben.
Искам да се скрием щом влезем в квадранта Гама. Разбрано.
Wird ein Anti-Proton-Scan die Tarnung durchdringen?
Ще мине ли през устройството ни за скриване?
Wie konnten sie durch die Tarnung sehen?
Как ни виждат когато сме скрити?
Vielleicht haben sie ihre Scans analysiert und irgendwie die Tarnung durchdringen können.
Може би са анализирани данните на антитронските лъчи и намерили са начин да ни виждат.
Captain, ich denke, die Tarnung lässt sich auf die Enterprise anwenden.
Капитане, мисля, че мога да адаптирам стелта за "Ентърпрайс".
Die Tarnung zerstörte die Plasmarelais der Pegasus.
Стелта е взривил плазмените релета на "Пегас".
Es trieb im entmaterialisierten Zustand in dieses System und beim Durchqueren dieses Asteroiden.....versagte die Tarnung und das halbe Schiff materialisierte im Felsen.
Той се е носел неуправляем в тази система все още във фаза. Когато е минавал през астероида... Стелт устройството се повредило и половината от кораба се е материализирал в скалата.
Oder wieso ich plötzlich einen Quantenstrahler bauen konnte, um durch die Tarnung zu sehen.
Или как изведнъж успях да направя квантов фар и да преодолея прикритието.
Wenn ich die Tarnung ausschalte, kann die Prometheus uns orten.
Виж, щом изключа маскировката, Прометей ще определи координатите.
Wer befahl Ihnen, die Tarnung zu sabotieren?
Кой ти поръча да саботираш маскировката?
Wenn er die Tarnung hätte beschädigen wollen, hätte er es besser gemacht.
Ако искаше да повреди маскировката, можеше да се справи много по-добре.
Das aktiviert die Tarnung des Schiffs per Fernbedienung.
Дистанционно, чрез което кораба става невидим. Готино!
Sobald wir durchs Gate durch sind, aktivieren Sie die Tarnung.
Набере вратата и пуснете невидимостта веднага щом минем.
Wir können das ZPM nicht abtrennen, da wir es für die Tarnung brauchen... - wenn die Wraith-Kreuzer ankommen.
А ние не можем да държим ZPMа изваден защото ни трябва маскировката, когато пристигнат кръстосвачите.
Ich erhalte die Tarnung eine Weile aufrecht, nur zur Sicherheit... aber es scheint, als glaubten sie es.
Вижте, трябва да подържим невидимостта за известно време просто за да сме сигурни, но мисля, че се вързаха.
Rodney, wir haben genug Energie für die Schilde... die Tarnung und um zu Hause anzuwählen.
Родни, вече имаме достатъчно захранване, за да пускаме щита, да маскираме града и да набираме Земята.
Die Tarnung bringt uns keinerlei Schutz.
Маскировка не ни запази от обстрел.
Da die Tarnung des Meisters in letzter Zeit etwas löchrig war, fliege ich voraus und sehe nach, was ich herausfinden kann.
След като камуфлажа на майстора е малко развален, ще прелетя и ще видя какво става.
Nun, ich wollte die Tarnung nicht auffliegen lassen.
Не исках да си провалям прикритието.
Sie sind alle Beiwerk, die Tarnung eines Familienmenschen.
Всичко това е просто реквизит. Камуфлаж на семеен мъж.
Die Hauptsache ist die Tarnung, die Kunst des Verbergens und Geduld.
Всичко е свързано с камуфлажа. Как ще го маскираш. И търпение.
Die Tarnung sollte Bestand haben, wenn sie nicht zu tief nachforschen.
Ако не се получи, не задълбавай.
Nun, wenn ich ein Arzt wäre und ich die Dinge im Dunkeln halten wollte, dann wäre genau das die Tarnung, die ich benutzen würde.
Ако бях лекар и исках да не се вдига шум, щях да използвам същото прикритие.
General, hören Sie... wenn sogar ich die Tarnung des Buy More durchschauen kann,...
Вижте, щом аз мога да прозря зад фасадата на "Купи Още", какво остава за вражески шпионин?
Ihre CIA Doku- mente wurden gelöscht, um die Tarnung zu schützen.
Изтрита е, за да не бъде разкрита.
Die Tarnung lässt sich ohne eine glatte Oberfläche nicht richtig kalibrieren.
При дефекти по повърхността, маскировката не е пълна.
Wir glauben, dass die Vinciguerra Shipping and Aerospace Company in Rom, bei der Miss Tellers Onkel Rudi ein Vorstandsmitglied ist, in Wahrheit die Tarnung einer internationalen Verbrecherorganisation mit Verbindung zu ehemaligen Nazis ist.
Ние вярваме, че Вичигуер и Аероспейс къмпани в Рим... в която работи вуйчото на г-ца Телър са всъщност... прикритие на криминална международна организация, свързана с бивши нацисти.
Die Tarnung hilft nicht, wenn Hydra weiß, wonach sie suchen müssen.
Маскировката няма да помогне, ако ХИДРА знае, какво да търси.
Hauptsache, die Tarnung fliegt nicht auf.
Важното е, че не ни разкриха.
Ich lasse die Tarnung ja nicht bei einem Drink auffliegen, was?
Няма да съсипя прикритието си, ако пийна едно с приятел довечера.
Die Tarnung ist das einzige Ding, was uns hier oben schützt.
Единствено заради прикритието не са ни намерили все още.
3.7074019908905s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?